x
channel 9
Автор: Сергей Пархоменко Фото: 9 Канал

Сравнительное протоколоведение

Если положить рядом два документа, — слева "Минский Протокол" 19 сентября 2014, а справа "Комплекс мер по выполнению минских соглашений" 12 февраля 2015, — становится гораздо понятнее, что на что обменяли, что кому уступили и что образовалось в итоге.

А образовалось вот что:

1) конкретной гарантированно удерживаемой сторонними силами демилитаризованной разделительной зоны — как не было, так и нет;

2) гарантий неприменения тяжелого оружия — как не было, так и нет;

3) реального контроля за непроницаемостью украино-российской границы для бандформирований, оружия и боеприпасов — как не было, так и нет.

Вот, сами смотрите:

Было в сентябре:

Обеспечить незамедлительное двустороннее прекращение применения оружия. (Отвод тяжёлого вооружения (калибром свыше 100 мм) на 15 км от линии соприкосновения сторон по состоянию на дату подписания меморандума и формирование тем самым зоны безопасности, запреты на полеты боевой авиации и БПЛА и на установку минно-взрывных заграждений в этой зоне безопасности.)

Стало в феврале:

Незамедлительное и всеобъемлющее прекращение огня в отдельных районах Донецкой и Луганской областей Украины и его строгое выполнение, начиная с 00 ч. 00 мин. (киевское время) 15 февраля 2015 года.

Отвод всех тяжелых вооружений обеими сторонами на равные расстояния в целях создания зоны безопасности шириной минимум 50 км друг от друга для артиллерийских систем калибром 100 мм и более, зоны безопасности шириной 70 км для РСЗО и шириной 140 км для РСЗО "Торнадо-С", "Ураган", "Смерч" и тактических ракетных систем "Точка" ("Точка У"):

a. для украинских войск: от фактической линии соприкосновения;

b. для вооруженных формирований отдельных районов Донецкой и Луганской областей Украины: от линии соприкосновения согласно Минскому меморандуму от 19 сентября 2014 г.

* * *

Было в сентябре:

Обеспечить мониторинг и верификацию со стороны ОБСЕ режима неприменения оружия.

Стало в феврале:

Обеспечить эффективный мониторинг и верификацию режима прекращения огня и отвода тяжелого вооружения со стороны ОБСЕ с первого дня отвода с применением всех необходимых технических средств, включая спутники, БПЛА, радиолокационные системы и пр.

* * *

Было в сентябре:

Обеспечить постоянно действующий мониторинг на украинско-российской государственной границе и верификацию со стороны ОБСЕ с созданием зоны безопасности в приграничных районах Украины и РФ.

Стало в феврале:

Восстановление полного контроля над государственной границей со стороны правительства Украины во всей зоне конфликта, которое должно начаться в первый день после местных выборов и завершиться после всеобъемлющего политического урегулирования (местные выборы в отдельных районах Донецкой и Луганской областей на основании Закона Украины и конституционная реформа) к концу 2015 года при условии выполнения пункта 11 — в консультациях и по согласованию с представителями отдельных районов Донецкой и Луганской областей в рамках Трехсторонней Контактной группы.

Ну и так далее — в том же духе.

Очень много округлых, продолговатых, влажных слов. А все условия для продолжения войны сохраняются.


Оригинал публикации


Мнение авторов публикаций может не совпадать с мнением редакции сайта

Автор: Сергей Пархоменко

российский издатель, журналист, политический обозреватель
comments powered by HyperComments