x
channel 9

Автор: Маша Хинич

Катастрофа и память о ней

Международная школа изучения и преподавания Катастрофы музея "Яд ва-Шем" и Центр имени Залмана Шазара (исследовательский центр и издательство, занимающиеся историей еврейского народа, названное в память третьего президента Израиля) выпустили в переводе на русский язык при сотрудничестве Еврейского Агентства и музея "Бейт Лохамей ха-Гетаот" книгу "Катастрофа и память о ней" профессора Исраэля Гутмана (главный историк музея "Яд ва-Шем" и главный редактор 4-х томной "Энциклопедии Катастрофы") и Наамы Галиль.Главный редактор русского издания - руководитель русскоязычных программ Международной Школы д-р Ирит Абрамская. Роскошно изданная книга-альбом с сотнями фотографий и карт, документальными свидетельствами и литературными фрагментами, словарем основных понятий и терминов, книга-энциклопедия, книга-учебник, где под одной обложкой собраны с тщательной педантичностью и академическим подходом множество материалов и информации о Катастрофе, ее предыстории и ее последствий в контексте мировой и еврейской истории и в свете того, какое влияние Катастрофа оказала на еврейское самосознание. Несмотря на то, что эта книга (на иврите) рекомендована министерством просвещения Израиля в качестве учебника для старших классов средней школы, читается она не как дидактический учебник, а единым духом. Ее нельзя просто так отложить в сторону, это не легкое чтение романа, а погружение в историю, в трагедию Катастрофы. Международная школа изучения и преподавания Катастрофы музея "Яд ва-Шем" издает десятки книг в год на нескольких языках, проводит множество лекций и занятий. Материалы, представленные в книге, собраны как на основе новейших исследований музея "Яд ва-Шем", так и на основе множества архивных документальных источников. Это в меньшей мере дидактическое пособие и в большей степени увлекающее чтение об истории, заставляющее снова и снова задуматься (и дающее ответы на часть вопросов) о том, почему Катастрофа произошла. В книге рассматривается Катастрофа глобально и через истории отдельных людей, через судьбы жертв нацистов, через призму страданий и сомнений. Издание на русском языке - не просто перевод с иврита, но новая редакция книги, дополненная главами и иллюстрациями об истории российского и советского еврейства, материалами о политике Советов, об истории Еврейского Антифашистского Комитета, о "Черной книге", о праведниках народов мира на территории СССР. Основным принципом Международной школой изучения и преподавания Катастрофы является то, что историю Катастрофы надо изучать не только как историческое событие огромного значения. Задача школы не превращать Катастрофу в некое мистическое событие, а извлечь из нее уроки, имеющие воспитательное и общественное значение. Потому одной из задач школы является создание прочной исторической базы Катастрофы, потому эта книга и написана в форме учебника - с четким делением на главы и параграфы, с вопросами для повторения, с указаниями тем, на которые стоит обратить особое внимание. Антисемитизм в Восточной и Западной Европе, расовые теории, нацистская идеология - обо всем этом написаны сотни тысяч томов. Исраэлю Гутману и Нааме Галиль удалось изложить основные вехи в истории Катастрофы кратко и вместе с тем искусно и емко. Вместе с тем этот учебник стилистически достаточно свободен. Именно так: как увлекательно свободно написанная книга об истории и как трагический документ воспринимается этот труд с первого параграфа, где объясняется происхождение термина антисемитизм, приписываемого немецкому журналисту Вильгельму Марру и вошедшему в употребление в 70-е годы 19 века. Эта одна из тех книг, которая слишком хороши, чтобы лениво листать их перед сном в постели. Эта книга об истории, людях, оказавшихся историей перемолотой, о трагических судьбах, которую внимательно изучают, сидя за письменным столом, может поэтому ее и относят к разряду учебных пособий. Для русского издания были добавлены новые материалы в главы "Осуществление операции "Барбаросса". Уничтожение евреев на территории СССР" и "Евреи Советского Союза между двумя мировыми войнами", а также отдельные материалы в другие разделы книги. Еврейская община, проживавшая на территории России с конца 18 века была самой многочисленной в мире. К концу 19 века на территории империи жили 5 миллионов евреев. В пределах царской России к 1914 году обитали уже 6 миллионов евреев, но после революции в границах СССР осталось меньше 3 миллионов.

Во многих семьях существуют свои истории, своя память о Катастрофе, о том, как удалось спастись, уехав в эвакуацию в Сибирь, на Урал, в Среднюю Азию и о том, как были уничтожены целиком местечки со всеми их жителями. Большая часть евреев СССР не были депортированы в лагеря смерти - их уничтожали там, где заставала война. Судьба евреев не для кого не была секретом - у немцев всегда находились пособники из местного населения. Любой рассказ, любое воспоминание о Катастрофе должны быть запечатлены в памяти, задокументированы - этим и занимается музей "Яд ва-Шем". Эта же книга заставляет запомнить историю Катастрофы в целом; позволяет рассказать новым поколениям о страшных ночных звонках НКВД, об ужасах Виленского гетто, об "окончательном решении" в Европе, массовых депортациях и поисках убежищ, политике США и о возвращении к жизни тех, кто выжил
Горькая книга и необходимая. Ее не отложишь, не пролистаешь поспешно, ее надо раскрыть и прочитать. Дополнительная информация на сайтах: http://www.yadvashem.org/
http://www1.yadvashem.org/education/units/english/Russian.htm
http://www.shazar.org.il/Для справки: Исраэль Гутман родился в 1923 году в Варшаве. Был узником Варшавского Гетто, член еврейской боевой организации ZBO ("жидовска организацья бойова"). Участник восстания в Варшавском гетто. Был узником Майданека, Освенцима и Маутхаузена. Его имя высечено на стене музея Аушвиц-Биркенау. Один из авторов 4-томной энциклопедии "Шоа", которая считается самым авторитетным изданием по Катастрофе европейского еврейства. Профессор истории Еврейского Университета. Главный историк музея "Яд ва-Шем".*****
Шазар Шнеур Залман (Шнеур Залман Рубашов; 1889, город Мир, Минская губерния, - 1974, Иерусалим), ученый, писатель и публицист, сионистский деятель, третий президент Государства Израиль. Родился в семье, традиционно связанной с движением Хабад. Во время революции 1905 г. участвовал в организации еврейской самообороны в Белоруссии и на Украине.
В 1907 г. Шазар переехал в Вильну, переводил с русского на идиш статьи Борохова и Бен-Цви для журнала По‘алей Цион "Дер пролетаришер геданк". Летом 1907 г. Шазар вместе с другими лидерами движения был арестован и приговорен к двум месяцам тюремного заключения. После освобождения поступил на организованные в Санкт-Петербурге бароном Д. Г. Гинцбургом Высшие курсы восто¬кове¬дения. Лето 1911 г. Шазар провел в Эрец-Исраэль, работая в недавно основанной Мерхавии. В 1912 г. Шазар уехал учиться в Германию во Фрайбургском и Страсбургском университетах, во время войны был интернирован в Берлин как российский подданный и продолжил учебу в Берлинском университете. В годы учебы Шазар специализировался по библеистике и истории восточноевропейского еврейства, принимал активное участие в сионистском движении в Германии. Шазар был среди основателей сионистского рабочего движения в 1916 г. и движения Хе-Халуц в 1917 г. На съезде По‘алей Цион в Стокгольме в 1919 г. Шазар был избран в Комиссию по изучению экономического положения в Палестине и разработке плана развития хозяйства страны на кооперативной основе. В 1924 г. Шазар переселился в Эрец-Исраэль. Был избран в секретариат Гистадрута. С 1930 г. по 1932 г. совместно с Х. Арлозоровом издавал ежемесячник "Ахдут ха-‘Авода". Затем стал членом редакции печатного органа Хистадрута, газеты "Давар", а впоследствии - главным редактором газеты и главой хистадрутовского издательства "Ам ‘овед".

В ноябре 1947 г. Шазар был членом делегации Еврейского агентства на Генеральной Ассамблее ООН. Во время своего пребывания в Нью-Йорке установил контакт с Любавичским ребе И. И. Шнеерсоном который согласился помочь созданию в Эрец-Исраэль поселка для приверженцев движения Хабад. В 1949 г. Шазар был избран в Кнесет 1-го созыва, а затем был членом Кнесета 2-го (1951) и 3-го (1955) созывов. С 1949 г. по 1951г. занимал пост министра образования и культуры; по его инициативе был принят закон об обязательном школьном образовании (1949). Шазар был президентом Государства Израиль (с 1963 г. по 1973 г. - два срока). Подобно своему предшественнику на этом посту, И. Бен-Цви, Шазар не ограничивался лишь исполнением государственных обязанностей: в его резиденцию приходили израильские ученые, писатели, деятели искусства и еврейские интеллектуалы со всего мира. Здесь проходили регулярные встречи группы по изучению Библии (основана Д. Бен-Гурионом), кружка по изучению еврейства диаспоры. Шазар основал фонд "Амос" для оказания содействия израильским ученым и деятелям искусства.

Шазар оставил богатое литературное наследство, включающее прозу (сборник автобиографических очерков "Кохвей бокер" - "Предрассветные звезды", перевод на английский, французский, испанский и идиш язык; сборник мемуарных очерков о лидерах сионистского движения и деятелях еврейской культуры "Ор ишим" - "Светочи", 1963), поэзию (в том числе его многочисленные переводы, в частности, стихи Рахели на идиш, 1932), публицистику и научные исследования. Шазар был одним из пионеров библеистики на языке иврит и также внес заметный вклад также в изучение истории языка идиш.

Автор: Маша Хинич