x
channel 9

Не покидай меня, волшебница-надежда: фестиваль Булата Окуджавы в Израиле

Шестой Международный фестиваль Булата Окуджавы в Израиле приурочен к 85-летию поэта, на отточенной мысли и негромкой мелодике которого сформировалось целое поколение русскоязычных интеллектуалов. Пока земля еще вертится, -
Господи, Твоя власть! -
Дай рвущемуся к власти
Навластвоваться всласть.
Дай передышку щедрому
Хоть до исхода дня,
Каину дай раскаянье
И не забудь про меня.Актуально? Как будто написано здесь и сейчас. Ивритская публика была потрясена, впервые услышав на родном языке "Молитву Франсуа Вийона" в исполнении Ларисы Герштейн. Аплодировали самозабвенно. Для большинства сабр, взращенных на адаптированной версии "Катюши" и "Синего платочка", поэтика Окуджавы стала открытием, эстетическим и философским потрясением.Лариса ГерштейнБыло это давно - еще при жизни Булата Шалвовича. С тех пор в Израиле у Окуджавы появились многочисленные поклонники, причем не только мыслящие по-русски. И все-таки Международный фестиваль в память Поэта, который пройдет во второй декаде октября, а точнее - промчится по всей Стране, от Иерусалима до Кирьят-Моцкина и Беэр-Шевы, станет в жизни Израиля сугубо русским интеллектуально-культурным явлением. - Фестиваль Булата Окуджавы пройдет в Израиле в шестой раз...- Да, - подтверждает Лариса Герштейн, впервые исполнившая произведения поэта на иврите и сумевшая с элегантной легкостью внедрить их в культуру современного Израиля, заставить зазвучать абсолютно по-новому - на языке Торы и вечности. - Фестиваль Булата Окуджавы проходит в нашей Стране каждые два года. На мой взгляд, это одно из престижнейших интеллектуальных событий в жизни Израиля. В скрупулезно точном, филигранном переводе на иврит Окуджава звучит и воспринимается так, будто он родился, сформировался как личность и творил где-нибудь в Иерусалиме или в цветущем поселке на холмах Иудеи. Ведь только здесь, в этой удивительной, неповторимой, поистине божественной ауре человечеству велено обращаться "К Тебе, полному милосердия" ("Эль мале рахамим"). Человечеству, мечтающему выжить и - жить. По-людски. С гордо поднятой головой и расправленными плечами. В преддверии Шестого фестиваля Булата Окуджавы ZMAN.com подробно расскажет обо всех его участниках, но описать словами ауру этого интеллектуально-эмоционального действа невозможно. В нее надобно окунуться с головой, раствориться, чутко прислушиваясь к каждому звучащему со сцены слову, впитывать каждым душевным нервом волшебный перезвон гитарных струн и обращенные к Богу слова.Заказать билеты можно в кассе "Браво" и сделать это лучше заранее: опыт предыдущих фестивалей Булата Окуджавы показал, что Израиль по-прежнему остается сердцем русскоязычных интеллектуалов, тонких ценителей бардовской песни, звучащей на нашей земле совершенно по-новому - по-еврейски.