x
channel 9

Многозначительная опечатка в туристической рекламе

В Латвии с многозначительной опечаткой были выпущены плакаты для туристической рекламной кампании Риги. Опечатка поменяла смысл лозунга на противоположный. Об этом пишет Austrian Times. На постерах вместо "Easy to go, hard to leave" ("Легко приехать, трудно покинуть") написано "Easy to go, hard to live" ("Легко приехать, трудно жить").На фото: Рига