x
channel 9

Будет ли в Израиле свой репертуарный русскоязычный театр?

Театр "Контекст" под руководством Михаила Теплицкого имеет все шансы заполнить пустующую нишу репертуарного русскоязычного театра Израиля.

- В Израиле на сегодня нет репертуарного русскоязычного театра, - говорит Михаил Теплицкий. – "Гешер" уже много лет не ставил большого спектакля на русском языке, другие театры, играющие на русском, скорее, театральные группы.

- А потребность в русском театре в Израиле – очень большая, - продолжает Михаил Теплицкий. – Это видно по тому количеству гастролеров, которое приезжает в Израиль. К сожалению, большинство гастролеров относится к поездкам в Израиль как к "чесу", приятному времяпрепровождению в теплой провинции, поэтому наш зритель часто остается разочарованным.

Мы же уверены, что израильский зритель достоин большего, что специально для него нужно создавать спектакли, которые будут интересны именно ему – "русскому" израильтянину, нужно завоевывать его уважение для того, чтобы театр существовал многие годы.

Именно театр "Контекст", существующий при муниципалитете Ашдода, может занять пустующую нишу русского театра Израиля. Прекрасный и разноплановый актерский коллектив, слаженный и сыгранный, поддержка мэрии Ашдода, руководство признанного театрального мастера, актера и режиссера Михаила Теплицкого – все составляющие успешного "русского" театра есть у "Контекста".

- От израильского театра нас отличает в первую очередь другой подход к театру как к профессии, - говорит Михаил Теплицкий. - Все-таки русский и израильский артисты – разной группы крови, разных школ и разного понимания предназначения театра. Кроме театральной школы нас различают подходы к спектаклям – мы против облегчения и упрощения, мы против коммерческого театра, хотя и за успешный театр. От российских же театров нас отличает то, что мы все-таки израильтяне. И за годы жизни в Израиле мы очень сильно изменились, ментальность у нас и у россиян различна.

Мы – театр, работающий для своего зрителя – для "русских" израильтян. И, став репертуарным русским театром в Израиле, мы должны будем дать нашему зрителю весь спектр театрального искусства – и легкие спектакли, и элитарные постановки, кроме того, в будущем мы будем играть, в том числе, и на иврите, но останемся театром русской театральной школы.

Репертуарный "официальный" русский театр должен существовать еще и для того, чтобы не происходили в Израиле такие возмутительные инциденты, как тот, что произошел между нашей группой "Актерская коллекция" и театром "Цавта". На сцене центра «Фриндж» театра "Цавта" различные израильские театральные группы играют свои спектакли. Этот центр субсидируется министерством культуры и муниципалитетом Тель-Авива. Так вот, театр "Цавта" отказал "Актерской коллекции" в возможности прокатывать спектакль "Неприличные истории" только лишь потому, что спектакль был на русском языке! Нам так и сказали: спектакль прекрасный, плохо одно – он на русском. Представляете, что было бы, если таким образом отказали бы арабскому театру? Скандал стал бы всемирным. Я сам сформировался как актер в Израиле, я и многие артисты нашего коллектива могут играть и на русском, и на иврите. Но мы считаем, что такой огромный пласт культуры, как русская театральная школа, не должен исчезнуть, и мы продолжаем традиции этой школы.

Традиции русской театральной школы в полной мере продолжает поставленный Михаилом Теплицким спектакль "Квартет", который выходит сегодня на сцены Израиля.

- Я выбрал пьесу "Квартет", - говорит Михаил Теплицкий. – Потому, что это бенефисная пьеса. Четыре замечательных роли для четырех замечательных артистов. Ведь русский театр – это, прежде всего, наслаждение игрой.

Наслаждение игрой нам доставляют артисты Александра Комракова, Павел Кравецкий, Александр Штендлер, Инна Аксенова, Евгения Шарова. Законченность волшебной атмосферы спектакля создают композитор Евгений Левитас, художник Полина Адамова и художники по свету Михаил Чернявский и Инна Малкина.

Tеатр "Контекст", пьеса Рональда Харвуда "Квартет", расписание спектаклей:
29 апреля Петах-Тиква, зал Шарет, 30 апреля,
1мая Тель-Авив, Сюзан Делаль зал "Инбаль",
2 мая Бат-Ям, "Гейхаль-ха- Тарбут",
3 мая Ор-Акива, "Гейхаль-ха-Тарбут",
11мая Хайфа, "Аудиториум ".