Москва-2010: колоссальная метаморфоза
Для истории двадцать лет - практически мгновение ока, но за этот период Москва совершенно преобразилась, замечает журналистка The Chicago Sun-Times Хэди Вейсс, статью которой опубликовало в изложении агентство Inopressa.ru. Автор поясняет, что несколько недель назад посетила Москву впервые с конца 80-х.
"Начнем с того факта, что теперь чаще всего слышишь слово "бизнес" и почти столь же часто - парное к нему слово "коррупция", - пишет Вейсс. Она сообщает, что жила не в "уныло-официозном "Интуристе", где в вестибюле бабушка выдавала старинные деревянные ключи", а в современном отеле Marriott Courtyard.
Ее переводчица - 23-летняя Алина Коробкова, умная и модно одетая, тоже не походила на женщину, которая работала с Вейсс 20 лет назад: "Тогда моя переводчица старалась не сболтнуть лишнего, в отель ее не пускали дальше вестибюля, а давать ей чаевые деньгами было нельзя - только купить какой-нибудь презент за доллары в государственном магазине", - поясняет Вейсс.
Автор отмечает, что за истекший период в Москве появились бесконечные пробки и супермаркеты с широчайшим ассортиментом (правда, цены выше, чем в США, подчеркивает она).
"Что до московских женщин, то это, возможно, первые модницы всего континента", - пишет Вейсс. Гораздо важнее - доступность информации, подчеркивает автор, поясняя, что мобильные телефоны есть у каждого, телевизионные выпуски новостей стилистически неотличимы от западных, а иностранные СМИ легко доступны по интернету.
"Конечно, вполне возможно, что эти изменения - лишь декоративные, поверхностные. Но они все равно ошеломляют", - заключает она.
На снимке: фейерверк в Москве 9 мая 2010 года по случаю 65-й годовщины Победы
"Начнем с того факта, что теперь чаще всего слышишь слово "бизнес" и почти столь же часто - парное к нему слово "коррупция", - пишет Вейсс. Она сообщает, что жила не в "уныло-официозном "Интуристе", где в вестибюле бабушка выдавала старинные деревянные ключи", а в современном отеле Marriott Courtyard.
Ее переводчица - 23-летняя Алина Коробкова, умная и модно одетая, тоже не походила на женщину, которая работала с Вейсс 20 лет назад: "Тогда моя переводчица старалась не сболтнуть лишнего, в отель ее не пускали дальше вестибюля, а давать ей чаевые деньгами было нельзя - только купить какой-нибудь презент за доллары в государственном магазине", - поясняет Вейсс.
Автор отмечает, что за истекший период в Москве появились бесконечные пробки и супермаркеты с широчайшим ассортиментом (правда, цены выше, чем в США, подчеркивает она).
"Что до московских женщин, то это, возможно, первые модницы всего континента", - пишет Вейсс. Гораздо важнее - доступность информации, подчеркивает автор, поясняя, что мобильные телефоны есть у каждого, телевизионные выпуски новостей стилистически неотличимы от западных, а иностранные СМИ легко доступны по интернету.
"Конечно, вполне возможно, что эти изменения - лишь декоративные, поверхностные. Но они все равно ошеломляют", - заключает она.
На снимке: фейерверк в Москве 9 мая 2010 года по случаю 65-й годовщины Победы