x
channel 9

Автор: Александр Дашков

Кровавое воскресенье - уроки прошлого для настоящего и будущего

Они ждали этого момента тридцать восемь лет. Для жителей северной Ирландии справедливость восторжествовала. Двенадцать лет назад британский премьер Тони Блэр, в своей попытке замирить мятежный регион, начал повторное расследование событий, вошедших в историю под названием Кровавое воскресенье.

Двенадцать лет работы комиссии лорда Сэвила, десять томов дела, пять тысяч томов доклада, опрос двух с половиной тысяч свидетелей. Самое долгое и самое дорогое расследование в британской истории, которое обошлось казне почти в двести миллионов фунтов стерлингов.

В итоге, родственники погибших получили посмертную индульгенцию от британского правительства для своих близких.

Бэри Гилмор: Меня зовут Бэри Гилмор, это мой брат Хьюго. Он был убит британским солдатом на Баррикадах в Дери в кровавое воскресенье. Ему было семнадцать, и он был невиновен.

Кайт Нэш, сестра Вильяма Нэша: Тридцать восемь лет назад история, сфабрикованная генералом Майком Джексоном, облетела весь мир. Тогда он заявил, что открывшие огонь по солдатам были убиты. Сегодня эта ложь была раскрыта.

Тони Доерти, сын Патрика Дороти: Когда государство убивает своих граждан, в его интересах взять на себя ответственность. То, что произошло на улицах Дери в 1972 году, должны знать не только мы, но и другие. Это в интересах демократии. Это должны знать и британцы, и ирландцы. Теперь это знает весь мир.

Тридцатого января тысяча девятьсот семьдесят второго года свыше пятнадцати тысяч жителей Лондондери, большинство из которых составляли католики, вышли на демонстрацию в защиту гражданских прав. Они выступали против практики административных арестов. Демонстрация закончилась стычками с армией и полицией.

Согласно отчету комиссии Сэвила, солдаты первого батальона парашютного полка выполнили приказ своего командования, первыми открыв огонь по толпе. Приказ, который комиссия посчитала не правомочным.

Во время демонстрации было убито четырнадцать человек. Почти половина из них были семнадцатилетние подростки. Пятерых человек застрелили в спину. Ни один из погибших не был вооружен.

Тридцать восемь лет назад комиссия лорда Виджери оправдала военнослужащих, придя к заключению, что демонстранты первыми открыли огонь. Тогда же, в результате акции протеста, демонстранты в Дублине сожгли британское посольство. События в Лондондери подлили масло в огонь кровавому противостоянию в северной Ирландии. Сорокалетнему конфликту, который вспыхнул с новой силой.

Обстановка в северной Ирландии никогда не была спокойной. В 1921 году, в результате войны, Ирландия получила независимость. Однако шесть графств на северо-востоке острова, наиболее богатых и развитых в промышленном отношении, остались под властью британской короны.

В северной Ирландии свыше половины населения составляли протестанты, многие из которых – потомки английских и шотландских переселенцев. В течение многих лет они занимали ключевые посты в органах власти и пользовались преимуществом при приеме на работу. В 1969 году отношения между католиками и протестантами накалились настолько, что в Северную Ирландию были введены британские войска для поддержания порядка. В 1972 году парламент в Белфасте распущен. Лондон вводит прямое правление. В течение семидесятых восьмидесятых и начала девяностых годов в Северной Ирландии фактически шла война. Война членов группировок ирландской республиканской армии - АЙ ЭР РЭЙ, представителей протестантских военизированных объединений и британских армии. Война, которая сопровождалась терактами, как в северной Ирландии, так и в Англии.

После многих попыток примирения, лишь в 1998 году противоборствующим сторонам удалось достичь компромисса. Тогда в Белфасте было подписано соглашение Страстной пятницы, согласно которому вооруженные группировки должны были сложить оружие. Соглашение так же предусматривало избрание Североирландской ассамблеи, обладающей законодательными полномочиями. Тогда же начался повторный процесс рассмотрения событий Кровавого воскресенья. Однако конфликт в северной Ирландии не разрешен и по сей день. Группировки, отколовшиеся от АЙ ЭР РЭЙ, отказываются разоружаться. Белфаст разделен стеной между католическими и протестантскими кварталами. Год назад беспорядки в городе вспыхнули с новой силой. В этой связи публикация итогов комиссии Сэвила выглядит очередной попыткой достичь мира и спокойствия в Северной Ирландии.

Дэвид Кэмерон, премьер министр Великобритании: Правительство несет полную ответственность за командование вооруженными силами. От имени нашего правительства и от имени всей страны я приношу извинения.

Эамон Маккейн, общественный активист: Я соглашусь со всеми членами семей погибших, и я думаю, они все разделяют мнение, что никто из нас не жаждет мести. Никто не желает отправки в тюрьму солдат, которым сегодня уже шестьдесят три шестьдесят четыре года за то, что они сделали.

На осознание событий Кровавого воскресенья и извлечение уроков из тех печальных событий у пресвященных европейцев ушло тридцать восемь лет. Тридцать восемь лет в условиях хваленой западной демократии, свободы слова и непрекращающихся разговоров о мире. В этой связи возникает вопрос, возможно ли в условиях Ближнего Востока достичь урегулирования, мира и согласия. В условиях непрекращающегося много лет противостояния между Израилем и палестинцами, на фоне многолетней вражды и разделительной стены в Иерусалиме?

Автор: Александр Дашков

ВИДЕО

Загружается видео-плейер...