x
channel 9

Фото: MEMRI

Главы египетской армии объясняют, почему иранским военным кораблям было позволено пересечь Суэцкий канал

Институт исследования СМИ Ближнего Востока МЕМРИ приводит выдержки из передачи с участием членов Высшего совета вооруженных сил Египта, которая вышла в эфир на египетском телеканале «Дрим-2» 21-22 февраля 2011 года.

Генерал Мухтар аль-Мулла: «Мы поддерживаем законность Конституции, которая приносит пользу народу… Когда люди заявили, что они хотят перемен, мы оказались в центре конфликта между верховным главнокомандующим вооруженных сил, то есть президентом, и требованиями народа. Когда мы пришли к выводу, что требования народа законны и достойны внимания вооруженных сил, мы заявили, что поддерживаем эти требования…». […]

Генерал Мамдух Шахин: «Следственные и правовые органы ничем не ограничены, если речь идет о расследовании в отношении какого-либо чиновника или кого-то другого…». […]

«Ничто не может помешать [провести] расследование в отношении бывшего президента и его семьи»

Генерал Мамдух Шахин: «В настоящий момент ничто не может помешать [провести] расследование в отношении бывшего президента и его семьи. Доказательством тому служит решение генерального прокурора заморозить активы [Мубарака] и его семьи в европейских странах…».

Телеведущая: «Активы всей семьи Мубарака?»

Генерал Мамдух Шахин: «Да».

Телеведущая: «Включая его жену, сыновей, невесток и других родственников…».

Генерал Мамдух Шахин: «Нет, только бывшего президента, его жену, сыновей и их жен». […]

Телеведущая: «Возможно, что членов [правительства] бывшего президента Мубарака вызовут на допрос?»

Генерал Мамдух Шахин: «Это возможно, потому что когда будут собраны доказательства, начнутся расследования».

Телеведущая: «Вы заставили президента Мубарака уйти?»

Генерал Мухтар аль-Мулла: «Мы опубликовали заявление, в котором говорилось, что Высший совет вооруженных сил «решил продолжить длительное заседание», и внимательно следили за ситуацией. Таково было наше послание».

Телеведущая: «Это послание было [направлено] президенту, а не народу, верно?»

Генерал Мухтар аль-Мулла: «Нет, я не говорил, что оно было адресовано народу. Послание о том, что Высший совет проводит заседание и следит за ситуацией, относилось к тем, кого это касается. Потом было еще одно заявление…».

Генерал Мохаммед Аль-Асар: ««Продолжает длительное заседание» – это очень важная фраза для людей, которые понимают, что это значит… Высший совет вооруженных сил продолжает длительное заседание…».

Телеведущая: «Было ли это прямое послание президенту Мубараку о том, что это конец?»

Гость в студии: «Что это значило, генерал?»

Генерал Мухтар аль-Мулла: «Разве требуется какое-то объяснение?» […]

В настоящий момент Омар Сулейман «никоим образом» не связан с управлением Египта

Телеведущая: «Какую позицию сегодня занимает Омар Сулейман в Египте?»

Генерал Мухтар аль-Мулла: «Кто сегодня управляет государством?»

Телеведущая: «Высший совет вооруженных сил».

Генерал Мухтар аль-Мулла: «Разве у Высшего совета есть вице-президент?»

Телеведущая: «Нет».

Генерал Мухтар аль-Мулла: «Значит Вы получили свой ответ».

Другой генерал: «Нет президента, значит нет вице-президента».

Генерал Мухтар аль-Мулла: «[Омар Сулейман] сидит дома. Президента нет, но есть глава Высшего совета вооруженных сил…».

Телеведущая: «Значит мы можем заявить в прямом эфире, что Омар Сулейман никоим образом не связан с управлением страны?»

Генерал Мухтар аль-Мулла: «Никоим образом!» [...]

«Запрещено создавать политические партии на религиозной основе, [однако] «Братья-мусульмане» являются [частью] египетского народа… у них есть такие же права и обязанности, как у других египтян»

Генерал Мухтар аль-Мулла: «У нас есть принцип, согласно которому запрещено создавать политические партии на религиозной основе. Таков принцип…».

Другой генерал: «Это в соответствии с Конституцией…».

Генерал Мохаммед аль-Асар: ««Братья-мусульмане» являются [частью] египетского народа. Разве кто-то в этом сомневается? У них есть такие же права и обязанности, как у других египтян. Почему они делают различие между людьми…».

Телеведущая: «Значит Вы не считаете их врагами государства?»

Генерал Мохаммед аль-Асар: «Почему я должен [считать их врагами]? Мы все египтяне». […]

«Египет не может помешать иранским военным кораблям пересечь Суэцкий канал»

Телеведущая: «Некоторые считают, что тот факт, что Вы позволили иранским военным кораблям пересечь Суэцкий канал, является посланием Израилю. Ни разу иранский военный корабль не пересекал Суэцкий канал…».

Генерал Мухтар аль-Мулла: «Нет, Константинопольская конвенция 1888 года обеспечивает свободное плавание по Суэцкому каналу. Я не могу помешать военному или другому кораблю пересечь Суэцкий канал, если он не принадлежит стране, с которой я нахожусь в состоянии войны, и на корабле нет опасного или нелегального груза».

Телеведущая: «Однако иранские военные корабли ни разу не пересекали этот канал…».

Генерал Мухтар аль-Мулла: «Разве такое возможно? Тогда где они проходили? Корабли пересекают Суэцкий канал, и мы принимаем соответствующие меры, чтобы обеспечить свою безопасность и безопасность этих кораблей. Конвенция устанавливает… Разве я нахожусь в состоянии войны с Ираном?»

Телеведущая: «Нет».

Генерал Мухтар аль-Мулла: «Тогда я не могу помешать этим кораблям пересечь [Суэцкий канал]. Разве эти корабли…».

Телеведущая: «Но мы находились в состоянии…».

Генерал Мухтар аль-Мулла: «Напряженность [в отношениях] и конфликты – это не состояние войны». [...]