x
channel 9

Через наши трупы

"Мы пытаемся догадаться, г-н Байден, что было у вас в голове, когда вы заявили, что Йонатан Поллард будет помилован только через «ваш труп».

Высокочтимый вице-президент Соединенных Штатов Америки, г-н Джозеф Байден!

Шалом и счастливого еврейского Нового года!

Еще несколько дней назад вы, г-н Байден, считались «ближайшим и самым верным другом Израиля в Белом доме». Исходя из этого, мы тут в Израиле пытаемся догадаться, что было у вас в голове, когда вы заявили, что Йонатан Поллард будет помилован только через «ваш труп». Для нас тут в Израиле важно это понять. Для всех нас: сторонников премьер-министра Биньямина Нетаниягу и его противников, крайне правых и крайне левых, богатых и бедных, ашкеназов и сефардов.

Каждый, у кого есть глаза и в чьей груди бьется сердце, хочет знать, что заставило вас сделать это безумное заявление. Может быть, вы знаете что-то такое, чего не знает весь остальной мир? Что изменилось с 2007 года, когда вы сами заявляли, что просьба Йонатана Полларда о помиловании справедлива и оправдана? Я скажу вам, что изменилось: Поллард провел еще пять лет в тюрьме, в одиночном заключении; его здоровье еще ухудшилось (я советую вам использовать свое положение, чтобы удостовериться, до какой степени); его шансы иметь детей уничтожены; его отец умер, и ему не дали возможности проводить его в последний путь; и все больше и больше уважаемых людей выступают с заявлениями, что пора его освободить.

Вот что изменилось.

Возможно ли, г-н Байден, что вы знаете что-то, чего не знают бывший директор ЦРУ Джеймс Вулси и бывший глава сенатского Комитета по делам разведки Денис ДиКончини? Потому что они оба выступают за освобождение Полларда. Знаете ли вы что-то, что неизвестно Генри Киссинджеру, Джорджу Шульцу или Джону МакКейну?

Все они, уважаемые американские патриоты, поддерживают помилование Полларда. Или вы знаете что-то, чего не знает бывший генеральный прокурор Майкл Мукаси?

Возможно, вы держите в секрете разведывательную информацию, с которой не был ознакомлен Лоренс Корб, заместитель министра обороны Каспара Вайнбергера? Корб был там – в реальном времени – но Корб, честный и порядочный человек, испытывал угрызения совести, и сегодня он возглавляет кампанию за освобождение Полларда, который в следующем месяце отметит 26 лет в американской тюрьме.

В среду вы, г-н Байден, устраиваете в своей резиденции празднование Рош ха-Шана для американских еврейских лидеров. Вы, как я уже сказал, считаетесь нашим ближайшим другом среди внутреннего круга президента Барака Обамы. Теперь, когда гонка в преддверии президентских выборов начинает набирать обороты, вы взяли на себя роль президентского посланника к еврейской общине.

Я предлагаю вам во время праздничного приема в вашей резиденции спросить Эйба Фоксмана, чья честность не может быть поставлена под вопрос, или Малькольма Хоенлайна, одного из самых тонких знатоков американской политики, который к тому же всегда держит палец на пульсе американской еврейской общины, почему они поддерживают срочное освобождение Полларда.

Однако, прежде всего, я прошу вас проверить вашу собственную совесть. Спросите себя, г-н Байден, почему Поллард сидит в тюрьме вот уже 26 лет за преступление, за которое в Америке в среднем дают от двух до четырех лет тюрьмы.

Спросите себя, почему шпионы, совершившие куда более тяжкие преступления, такие как предательства, приведшие к убийствам американских агентов на чужой земле, получили меньшие сроки. Спросите себя, почему кровавый навет, приписавший эти убийства Полларду, так широко распространялся все годы. Спросите себя, почему его приговор не сократили сразу же, как только было доказано, что на него навесили ложные обвинения.

Спросите себя, почему Соединенные Штаты Америки, общество, в котором правит закон и порядок, нарушили свою внесудебную сделку с Поллардом. Спросите себя, где предел человеческому страданию. Задайте себе вопрос о природе сострадания.

Каковы, на ваш взгляд, его параметры?

Г-н Байден, прочитайте список уважаемых имен, американских лидеров и чиновников, которые призывают к освобождению Полларда. Все они считают, что его продолжающееся заключение – это позор для американского правосудия.

Вы, американцы, г-н Байден, считаетесь ведущей мировой сверхдержавой не только из-за вашего оружия и военной мощи. Вы являетесь лидерами свободного мира также вследствие ваших ценностей: свободы, равноправия, прав человека, справедливости и сострадания. Куда подевались все эти ценности, г-н Байден, в отношении дела Полларда? Разве 26 лет за решеткой, из которых многие годы были проведены в полной изоляции, не являются достаточным наказанием за то, что все еще остается относительно мелким преступлением? Разве человек, который выразил раскаяние и уже заплатил страшную цену, не достоин того, чтобы прожить оставшиеся дни на свободе?

До сих пор, г-н вице-президент, вы заслужили репутацию человека быстрого на язык и легко взрывающегося. Никто, до сих пор, не обвинял вас в жестокости, злобности или кровожадности. Выходит, г-н Байден, ваши печально известные оговорки являются самой малой из ваших проблем. Заявление, которое вы сделали перед теми раввинами во Флориде, что будь ваша воля, Поллард «остался бы в тюрьме до конца жизни», определяет вас в совершенно иную лигу. В лигу, играть в которой вы не хотите и к которой, я думаю, вы не принадлежите.

Г-н Вице-президент, мы евреи вступили сейчас в Десять дней раскаяния, подводящих к Дню Суда. Если сказанное во Флориде было всего лишь оговоркой, то сейчас самое время, г-н Байден, взять свои слова обратно. Мы забудем и мы простим. Все мы допускаем ошибки. Это может случиться и с вице-президентом тоже. Но если вы действительно стоите на том, что только «через ваш труп» он будет освобожден, то тогда важно понять, что мертвым телом скорее будет он.

Освобождение Йонатана Полларда после 26 лет не является вопросом политики, дипломатии или национальной безопасности. Его не следует привязывать к текущим событиям. Мы, израильтяне, вместе со многими американскими евреями и другими достойными американцами, считаем, что освобождение Йонатана Полларда на исходе 2011 года является вопросом морали, справедливости и сострадания. Эти ценности находятся в центре веры президента Обамы; они также являются той кровью, которая течет в жилах великой американской демократии и человечества в целом. И поэтому, если справедливости суждено свершиться, Джо Байден, помогите нам сделать это сейчас!"

Бен Каспит (оригинал напечатан в газете "Маарив")

Комментарий д-ра Аарона Лернера, директора IMRA на статью Бена Каспита

Руководство американской еврейской общины стоит в эти дни перед важным экзаменом:

"В среду вы, г-н Байден, проводите в своей резиденции новогоднее празднование для американских еврейских лидеров".

Поведут ли они себя так, как можно ожидать от гордого американца, уверенного в своем статусе американского гражданина, - или съежатся от страха, неуверенные относительно своего истинного положения как евреи диаспоры, которым случилось жить в Соединенных Штатах, и промолчат, только ради того, чтобы принести домой и повесить на стенку еще одну фотографию, запечатлевшую их пожимающими руки с высокопоставленным американским деятелем?

На нынешнем этапе это касается уже не только Йонатана Полларда.

Ввиду формальной просьбы премьер-министра Нетаниягу и президента Переса, это достигает уже самых глубин взаимоотношений между Соединенными Штатами и Израилем и, в свою очередь, между американской администрацией и еврейской общиной США.

Дело Полларда более не является вопросом равнозначащих противоречивых мнений. Главные игроки, близко знакомые с деталями этого дела и составляющие уже буквально список Who's Who, все встали на сторону неопровержимой истины - что справедливость требует освобождения Йонатана Полларда немедленно.

В эти Дни трепета между еврейским Новолетием и Судным днем американские еврейские лидеры поставлены перед тестом.

Я предлагаю всем связаться с еврейскими организациями, к которым они принадлежат, и призвать лидеров этих организаций заговорить громко, как гордые и уверенные в себе американские граждане, и потребовать освобождения Полларда во время приема у вице-президента в ближайшую среду.

Я предлагаю всем, кто имеет личный контакт с кем-то из американских еврейских лидеров, приглашенных на этот прием, снять телефонную трубку и призвать их сделать правильный шаг.

У нас не осталось лишнего времени.

(Джерузалем пост)

Перевод с английского Элеоноры Шифрин