x
channel 9
Автор: Марина Концевая Фото: частный альбом

Михаилу Генделеву посвящается

Он умер чуть-чуть не дожив до 59. Он жил между своим прошлым и будущим, которое возвращало его все время в его любимый город - Иерусалим. Он жил между Россией и Израилем, между русской речью и звучанием иврита, между небом и землей - отвергая Господа и приближаясь к нему невероятно близко в своих стихах. А поэзия жила в нем.

Последние годы он жил между жизнью и смертью, и смерть победила. Он не любил похорон, и о своих отзывался цинично и весело. Он хотел, чтобы за поминальным столом о нем вспоминали с радостью и чтобы чокались, выпивая в его честь.

И его друзья - а он никогда не был обделен дружбой - помнят о нем, вспоминают с радостью и, конечно, с любовью. Нам, его друзьям, даже странно, на сколько в этой нашей сумасшедшей жизни мы часто обращаемся мыслями к нему - Мишеньке Генделеву - и читаем, читаем его прекрасные стихи. И как нам его не хватает.

В первые дни после его ухода мы называли его классиком, великим поэтом наших дней, мы гордились, что мы его современники, и вот спустя 2 года после его ухода уверенность в этом стала еще крепче.

Михаил Генделев - необыкновенный поэт, его творчество, пока еще совсем не изученное, его гений пока еще совсем не оценен по достоинству, но мы - его друзья и близкие создали Фонд памяти Михаила Генделева, цель которого - изучение творческого наследия великого поэта. Основателями фонда стали Елена Генделева-Курилов, Елена Пастернак, Наталья Бехман, Мария Кельберт, Елена Гольдман, Михаил Маген и Марина Концевая. Членами амуты, получившей название "Хаг" (по названию единственной пока книги стихов Генделева, переведенных на иврит Петром Криксуновым) стали дочь поэта - Тали Генделева-Узиэль и близкие друзья - Дарья Митин, Александр Ципин и Елена Толстая.

Следует добавить, что Фонд и амута - суть одно и то же, и, конечно, необходимо перечислить еще многих и многих - всех тех, кто любит и чтит и память Миши, и его поэзию, но ограничимся лишь коротким списком тех, кто в эти дни участвовал в создании Фонда и, без сомнения, будет помогать развитию этого Фонда и впредь: это Лена Зайдель (книга ее переводов стихов Генделева с русского на иврит уже готовится к печати), Михаил Вайскопф - один из лучших знатоков творчества поэта, написавший комментарии к последней книге Генделева, Владимир (Зеэв) Бар-Села (именно он открывает новую серию "генделевских чтений", которые начнутся с ноября по март (вплоть до третьей годовщины смерти) в первый четверг каждого месяца в помещении книжного магазина "Исрадон" в Иерусалиме; Константин Швейбиш, продюсировавший диск с песнями на стихи Генделева, Леонид Кельберт, Ирина Попова и Лев Меламид - один из ближайших друзей поэта.

Всех любителей поэзии Фонд приглашает на вечера, посвященные творчеству Михаила Генделева в Иерусалим, на улицу Агрипас, 10, в книжный магазин "Исрадон". Первый доклад Зеэва Бар-Селы: 3 ноября "Долгий путь в Иерусалим". Начало в 19.30.

Автор: Марина Концевая

Журналист, редактор. В настоящее время - ответственный редактор газеты "Эпоха" и корреспондент газеты "Наш Иерусалим".