x
channel 9
Фото:PR-агентство

«Театральный дивертисмент» - праздник, который с тобой!

Среди многих цветов всегда есть один, на прочие не похожий. С фестивалями та же история. «Театральный дивертисмент», в отличие от всех других, свободен от регламента и «скроен» в точности по фигуре русских израильтян. Пензенский драматический театр был первым российским участником израильского «Дивертисмента». В мае Драмтеатр Пензы проведет в Израиле очередную гастроль.

Об уникальном фестивальном мосте, сблизившем израильскую публику с постсоветскими региональными театрами, мы беседуем с художественным руководителем театра Пензы и «Театрального дивертисмента» - заслуженным артистом России Сергеем Казаковым.

- В сравнении с фестивалями, проводимыми строго по регламенту – с такого-то по такое-то, «Театральный дивертисмент» абсолютно не ограничен во времени. Он что же -бесконечный?
- Он – с будущим. Дело в том, что Израиль заполонили столичные антрепризы. Вы не станете возражать, если я скажу, что из столицы в провинциальные, региональные города нередко привозят спектакли, скажем так, не очень хорошего качества. Израильтянам не по вкусу, когда за искусство выдают то, что на него мало похоже. «Театральный дивертисмент» проводится для того, чтобы репатрианты, приехавшие в Израиль из региональных городов бывшего СССР, заново встретились с театрами, которые помнят и любят с детства.

- Вы словно прониклись этим ощущением. У вас есть родственники в Израиле?
- Брат. Живет в Ашдоде.

- И все же объясните, пожалуйста, откуда взялась уверенность, что через 20 лет после приезда в Израиль у выходцев из советской глубинки все еще сохранилась ностальгическая тяга к тем театрам, куда их когда-то в детстве водили мамы и бабушки?
- Появилась идея, я ее озвучил в программе Кона (журналист, телеведущий канала «Израиль плюс» Давид Кон – М.Р.) и в студию поступило множество звонков с просьбами привезти на гастроли тот или иной провинциальный театр. Вот так начался фестиваль-марафон.

- Первым гастролером, приехавшим в Израиль в рамках фестиваля «Театральный дивертисмент», был ваш театр - Пензенский областной драматический театр имени А. В. Луначарского (это один из старейших российских театров. Ему почти 220 лет – [i]М. Р.).[/i]
- Наш театр был первым региональным, провинциальным русским театром, приехавшем на Землю обетованную.

- В этом есть что-то пронзительно ностальгическое.
- Конечно. Зрители не могут сдержать слез, когда на сцену выходят их любимые артисты. В рамках фестиваля «Театральный дивертисмент» наш театр в третий раз проведет гастроли в вашей стране.

- Вы входите в руководство фестиваля?
- Руководитель продюсерской компании «Аплодисменты» Дагмара Гиллер – главный человек в этом проекте. Я занимаюсь отбором спектаклей.

- Как прошли предыдущие гастроли?
- Триумфально. В первый раз мы привезли в Израиль спектакль «Люкс номер 13». Показы прошли при полном аншлаге. В декабре прошлого года Драмтеатр показал на фестивале моноспектакль заслуженной артистки России Галины Репной «Оскар и Розовая дама». Хозяин билетной кассы «Браво», он пензенский, растрогался до слез, когда увидел знакомых актеров.

- Этой весной вы нам привезете «Плутни Скапена». Это одна из самых веселых комедий Мольера — о проделках неистощимого на выдумки слуги, который помогает соединиться сердцам влюбленных, несмотря на препоны, чинимые их родителями. В постановке саратовского актера и режиссера Игоря Баголея старая пьеса заиграла новыми красками. Что вы можете рассказать об этой работе?
- «Плутни Скапена» - это полевой спектакль. Мы с ним много гастролировали по России. У нас, скажу я вам, на этот спектакль очень трудно попасть. Заранее, за месяц бронируют билеты.



- В чем секрет того, что спектакль вызвал такой зрительский ажиотаж?
- Это совершенно феерическое зрелище.

- Вы могли бы передать настроение спектакля одним словом?
- Одним словом - это праздник.

- В чем особенность вашей подачи мольеровского сюжета?
- В интерактивности. Мы вступаем в игру со зрителем, привлекаем его к участию в спектакле…

- Какой актерский состав вы привозите?
- Я играю Скапена. Наряду с опытными, титулованными актерами Олегом Зеленченко и Василием Конопаткиным (оба, как и Сергей Казаков, заслуженные артисты России), в спектакле играет молодежь. Постановка дарит публике гормон радости.

- Над чем Драмтеатр работает сейчас?
- Совсем недавно у нас грандиозно прошла премьера «Вишневого сада». Мы начинаем постановку комедии «Примадонны» по пьесе Кена Людвига. Постановкой займутся Александр Гордон (известный московский телеведущий и режиссер) и израильский режиссер Миша Народецкий. В октябре у меня договор с руководителем израильского театра «Контекст» Михаилом Теплицким. Миша поставит спектакль на пензенской сцене.

- Сотрудничество с израильскими режиссерами имеет отношение к фестивалю.
- Да.

- В каких городах у вас намечены выступления?
- Мы пробудем в Израиле с 19 по 23 мая. Покажем «Проделки Скапена» в Ариэле, Ашдоде, Ришон Леционе, Тель Авиве и Иерусалиме.

- Одна из ваших сценических площадок в Ашдоде. Вы же знаете, что город находится в зоне ракетных обстрелов. Вам не страшно?
- В прошлые гастроли мы тоже выступали в Ашдоде. Ходили в бомбоубежище. А заслуженная артистка России Галина Репная приняла сирену за сигнал «скорой помощи» и вышла на балкон.

- Как вы думаете, верно ли для Израиля, что когда говорят пушки, музы молчат?
- Нет, к Израилю это никак не относится.

- Драмтеатр гастролирует в Ариэле. Вы в курсе, что некоторые израильские артисты отказываются выступать в этом городе по политическим соображениям. Как, по вашему мнению, не следует ли разделять политику, искусство, религию?
- Актеры вне политики. Человек, пришедший на спектакль, для меня зритель и только. Его пол, вероисповедание, политические взгляды в этом контексте значения не имеют.

- В прошлый приезд вы стали призерами фестиваля.
- Да, получили две награды по номинации «лучшая женская роль» и «лучший театр».

- Каков порядок распределения призов. Кто входит в жюри?
- Жюри зрительское. Образовался, скажем так, фан-клуб фестиваля.

- У вашего театра замечательная история, на его сцене играют известные артисты. Как вы подбираете молодую смену?
- Я закончил театральный факультет Саратовской консерватории. Учился вместе с Евгением Мироновым. Олег Янковский обучался в Саратове и Олег Табаков оттуда родом. В этом городе своя театральная традиция, своя школа. В прошлом сезоне я взял в свой театр почти целый курс саратовских выпускников. Двадцать молодых актеров.

- Сережа, расскажите о своей работе на телевидении.
- Пятнадцать лет я веду авторскую программу. Она называется «Клуб Фигаро». В Интернете можно посмотреть. Эта передача чем-то напоминает программу моего приятеля Яна Левинзона «Семь сорок» (9-й канал израильского телевидения). Мой соведущий темнокожий.

- Вы не только руководитель театра, телеведущий, вы еще член правительства. Расскажите, пожалуйста, об этом нашим читателям.
- Я член общественной палаты Пензенской области и я был доверенным лицом В. В. Путина на выборах.

- Есть ли у вас какие-то увлечения – помимо работы?
- Помимо работы у меня есть бизнес.

- А для жизни время остается?
- Вы имеете в виду для любви?

- Да.
- Конечно. Я 25 лет женат. (Жена Сергея Казакова – актриса Альбина Смелова – М. Р.) У меня 12-летняя дочка.

- Кошек и/или собак любите?
- У меня есть кот.

- О чем мечтаете?- Мечтаю отдохнуть в Израиле. Вот приеду к брату и отдохну. Мы с ним ездим на Ашдодский пляж. Брат вынимает из багажника складные кресла. Мы усаживаемся, пьем пиво.

- Воблу с собой привозите?
- Саратовскую, а как же! Еще я люблю на лоне природы есть семечки. В один из моих приездов мы с братом ездили на север. Сидели на дачной веранде, смотрели на горы и молчали. Это было райское наслаждение.

- Желаю вам, чтобы в жизни было побольше счастливых моментов, когда так хорошо, что не надо слов.

Марина Розенблит