x
channel 9
Фото: частный альбом

Африканские мигранты в Израиле обрели свой печатный орган

Нелегалы с Черного континента, пытающиеся получить в Израиле убежище, получили свой печатный орган: община беженцев из Эритреи начала издавать газету. Ее редактор поставил перед собой цель приобщить земляков к жизни на территории еврейского государства.

"Мы пытаемся начать широкий диалог о нашем образе жизни, поведении и месте в израильском обществе", - рассказал в интервью газете Jerusalem Post Кебедом Менгисту, 34-летний бухгалтер, ставший волею случая издателем-редактором указанного печатного органа. Газета печатается на тигринье - основном рабочем языке в Эритрее и официальном - в эфиопской провинции Тиграй. Общее количество его носителей оценивается в 9 млн человек, из которых 7 млн живут в Тиграе и 2 млн - в Эритрее.

Получатели газеты - почти тысяча членов 40-тысячной общины выходцев из указанной страны. Менгисту поясняет, что она преследует очень скромные цели: рассказать о тягостных испытаниях искателей счастья на тернистом пути в Землю обетованную через Судан и Египет; поговорить об иллюзиях и действительности, ожидающей их на месте; и приобщить соотечественников к законам, действующим в Израиле, и нормам - в еврейском обществе.

"Как вы знаете, у нас здесь ограниченные возможности для самовыражения и никакого статуса. Поэтому общинная газета становится единственным нашим рупором, - сказал Менгисту. - И мы хотим убедить всех, что не представляем никакой опасности. Наоборот, если к нам будут хорошо относиться, то, возможно, в один прекрасный день мы сами вполне сможем даже стать посланниками доброй воли от Израиля!"

Сечас Менгисту вынужден зарабатывать на жизнь уборкой за минимальную зарплату. Он напоминает, что за много лет нелегальной иммиграции в Израиль никакие официальные инстанции никогда не пытались помочь людям разобраться в законах и обычаях нашей страны. "Конечно, как вы понимаете, мы собираемся задержаться здесь на какое-то время, - продолжал он. - Поэтому для нас имеет большое значение понять, как нормально жить в Израиле, и творчески подойти к решению основной нашей проблемы: найти способ изменить предвзятое представление о нас со стороны коренных жителей".

Свою семью, в которой растут двое детей, Менгисту оставил на родине. Он добавляет, что здесь есть некоторые обычаи и порядки, совершенно чуждые африканской общине. Мало того, что для многих ее членов резкий переход из страны третьего мира в современное государство западного образца стал полным шоком. Кроме этого, его соотечественникам следует осознать требования местных религиозных установок.

Кроме общей информации о жизни в стране пребывания, издание действует как выразитель интересов общины и привлекает внимание ее членов к различным проблемным темам. Скажем, это может быть волна насилия в районах компактного проживания мигрантов из Африки. Одна из статей первого номера, например, посвящена разбору сообщений в ивритских газетах о том, что якобы некоторые из них занимаются отмыванием капиталов для террористических организаций, а также незаконным переводом крупных денежных средств как на территорию Израиля, так и из него на Западный берег.

Менгисту получает профессиональную поддержку от одного из известных журналистов страны - бывшего корреспондента газеты "Гаарец" Лили Галили. Выяснилось, что она регулярно ведет две колонки в печатном органе Кебедома Менгисту. Первая, на иврите, предназначена для израильтян и предоставляет различную информацию об эритрейской общине, а вторая, на английском, - для иммигрантов из других стран.

В интервью Jerusalem Post Галили сообщила, что помощь этой общине тем или иным способом она рассматривает как свой гражданский долг. "И я не одинока, - сказала ветеран израильских СМИ, помогающая также главному редактору иммигрантской газеты в сборе дополнительных средств. - Некоторые наши граждане приносят им одежду и продовольствие. Я же считаю, что лучшее содействие с моей стороны должно быть чисто профессиональным".

Сбор средств для печати издания остается, конечно, одной из основных целей Менгисту. Однако, по его словам, следующий важный шаг - это улучшение и интенсификация процесса реализации газеты и охват ею как можно большего числа читателей – как членов местной эритрейской общины, так и их соотечественников, только собирающихся перебраться в наши палестины.

"Мы не можем просто так сказать людям, чтобы они оставались дома. Мы предпочитаем просто информировать их обо всех событиях и нашей жизни в Израиле. Тогда они смогут лучше понять происходящее здесь и принять правильное решение", - добавляет Менгисту. По его словам, в данный момент он изыскивает пути доставки своего детища в некоторые лагеря беженцев и населенные пункты у себя на родине. "Возможно, они не понимают, что жизнь здесь очень тяжелая, - говорит он. - И мы стремимся показать им разрыв между тем, о чем мы мечтали, собираясь в путь, и тем, что ожидало нас на самом деле".

Рут Эглаш, Jerusalem Post

Перевод Семена Цура

Русскоязычный дайджест Jerusalem Post читайте в газете «Новости недели»