x
channel 9

Автор: Владимир (Зеэв) Ханин Фото: 9 Канал

Сообщество выходцев из франкоязычных стран в Израиле как новый политический фактор

Прошедшие в январе с. г. выборы в Кнессет 19-го созыва показали сохранение значительной роли т.н. "секторального" фактора, под которым понимается политический вес и электоральное влияние различных социокультурных, этно- и религиозно-общинных групп. Причем в большинстве случаев речь, как правило, идет о поиске оптимальной модели сочетания общинной базы с общенациональной платформой и требования общенациональной легитимации трансформирующимся "секторально-общенациональным" интересам.

Как нам приходилось не раз отмечать, когда в Израиле говорят о секторальных интересах, то как правило имеют в виду четыре не принадлежащие к «культурно-политическому мейнстриму» группы: «сефардов» (евреев-выходцев из стран Азии и Африки и их потомков), «русских» (выходцев из СССР и стран СНГ), израильских арабов и ультрарелигиозных ашкеназских евреев — «харедим». Но на израильском политическом рынке в последние годы появляются и новые группы общинных политических интересов. "Первыми в очереди" в этом смысле явно находятся выходцы из Эфиопии, уже как минимум трижды – но пока безуспешно - пытавшиеся организовать свой список на выборах в Кнессет (в 2006, 2009 и 2013 годах). Следующая перспективная группа – это т.н. "новые харедим" (современные евреи-ультраортодоксы), также предпринимавшие неоднократные попытки выйти из-под тотального политического и социально-общинного влияния лидеров партий ультра-ортодоксального ашкеназского блока "Яадут Ха-тора". И, наконец, совсем новыми фигурантами секторальной политики Израиля являются сообщество выходцев их франкоязычных стран, т.н. "франкофоны".

С момента образования Государства Израиль в 1948 г. в него репатриировались около 70,000 (точнее, 69,121) евреев Франции, и еще примерно 18.5 тыс. евреев из франкоязычных регионов и общин Бельгии, Швейцарии, Канады, Люксембурга, Алжира и Марокко. (Общее число репатриантов из бывших французских колоний Северной Африки составляет более 550 человек, и в Израиле есть лидеры и организации, которые претендуя на представительство интересов всех "франкоязычных" евреев, имеют в виду и этих евреев и их потомков, но понятно, что в практическом смысле относить их к числу "Франко-фонов" не некорректно).

В настоящий момент в живых из этого числа 87,700 в полном смысле слова франкоязычных иммигрантов осталось 81,885 человек, включая 65,465 репатриантов из Франции. К ним, по принятым в Израиле и в мире стандартам, следует также добавить более 17,000 человек – второе поколение иммигрантов – детей репатриантов из Франции и Бельгии, родившихся уже в Израиле.

Таким образом, "франкоязычная" община Израиля составляет сегодня порядка 90,000 человек. Основная категория – это, разумеется, выходцы из Франции. По мнению опрошенных нами специалистов, алия из Франции не является ни социологически, ни организационно единой общиной.

Первая группа различий восходят к внутренней гетерогенности почти 550-тысячной еврейской общины Франции, включающей как минимум 4 этнокультурные группы. Почти две трети французского еврейства – это выходцы из стран Магриба (Алжир, Тунис, Марокко), иммигрировавшие во Францию после обретения этими странами в конце 50-х и начале 60-х гг. ХХ века независимости и исхода оттуда "европейского" населения. Чуть больше четверти – это восточноевропейские ашкеназские евреи, иммигрировавшие во Францию после Второй мировой войны и их потомки. Остальные примерно 10% приходятся на долю двух "коренных" еврейских общин Франции – переживших Катастрофу остатков собственно французских ашкеназских евреев и небольшой сефардской общины, предки которых были изгнаны из Испании. Различия между представителями этих групп проявляются и в Израиле, включая принадлежность к разным социальным сетям, синагогальным общинам, разные модели интеграции в местное общество и т.д.

Во франкоязычной общине Израиля также ощущается достаточно глубокое размежевание между теми, кто прибыл в страну в 70-х – 90-х годах 20 века, и олим 2000-х. Ядро первой подгруппы составляли национально и идеологически мотивированные, сравнительно молодые и в массе своей религиозные люди, которые достаточно быстро интегрировались в израильское общество. Закончив университеты, отслужив в ЦАХАЛе и решив проблемы с трудоустройством, эти люди достаточно компактно расселились в таких городах как Хайфа, Иерусалим, Раанана, и в меньшей степени – Нетания. В этой подгруппе присутствовали и люди зрелого возраста, которые привезли в Израиль свое накопленное имущество и не испытывали особой необходимости в решении карьерных и бытовых проблем. В целом, можно говорить о том, что эта подгруппа уже вполне израильтяне во всех смыслах этого слова. Они хорошо владеют ивритом и обладают пониманием ситуации в стране, французский язык для них является частью их семейного культурного фона. (Их языковые ориентации можно определить как "иврито-французское двуязычие" – именно в таком порядке).

Вторая подгруппа репатриантов 2000-х годов отличается от "французов" прежних десятилетий тем, что в их решении перебраться в Израиль основную роль сыграли "выталкивающие" факторы. Среди них – рост антисемитизма во Франции, а также кризис французской гражданской идентичности и как следствие – поиск "смысла жизни" и тенденция "возвращения к корням" (включая представителей "периферийных групп" еврейской общины и потомков смешанных браков, проявляющих интерес к переходу в иудаизм - гиюру). Ядро репатриантов 2000 годов, общее число которых составило, по данным Отдела информационных систем министерства абсорбции Израиля, более 27.5 тыс. человек, было образовано не столько одиночками, пожилыми парами и группами идеологической молодежи, сколько семьями, как правило – родители средних лет с детьми. Порядка 70% франкоязычных репатриантов 2000-х из этой группы расселились в пяти городах: около четверти – в Иерусалиме, порядка 20% - в Нетании, около 15% - в Ашдоде, примерно 8% - в Тель-Авиве-Яффо и примерно 5% в Раанане.

В отличие от "французской" иммиграции прежних лет, интеграция олим 2000-х идет с большим трудом. Показательно, что доминирующими видами деятельности среди них являются свободные профессии (адвокатура, медицина, журналистика, образование, наука) и бизнес; столь характерные для российских и американских евреев хай-тек и инженерные профессии среди них присутствуют в очень малой степени. А отсюда вытекают и сложности профессиональной адаптации франко-фонов в Израиле. Показательно, что многие из представителей этой группы, "перевезя" свои семьи в Израиль и обезопасив их от европейского антисемитизма, продолжают работать во Франции и других страна Евросоюза, проводя с семьей в Израиле лишь выходные дни (явление, характерное в последние годы и для русско-еврейско-израильского крупного и среднего бизнеса). Весьма распространены и всякого рода колл-центры, экспортные компании и прочие бизнес-структуры, физически расположенные в Израиле, но ориентированные на французский рынок.

Соответственно, основная масса остается во франкоязычной культурно-языковой среде, причем многие – в режиме 7/24 (включая сферы общения, связанные с домом, работой, досугом, образованием и т.д). Признаком этого является использование французского языка для общения во всех поколениях семей выходцев из Франции 2000-х годов, включая "ренессанс" франкоязычных электронных и печатных СМИ в Израиле и почти тотальное доминирование в телевизионных пристрастиях этой подгруппы французских каналов. Среди них выделяются такие издания, как еженедельник Petit-Hebdo ("Маленький еженедельник") выраженной религиозно-сионистской идеологической ориентации, информационно-культурное издание Futé ("Листок"), франкоязычные версии "общенациональных" газет Jerusalem Post и ашкеназской ультраортодоксальной газеты "Ха-Модия" ("Вестник"), а также большое количество местных изданий и интернет-сайтов на французском языке общественной, культурологической, политической и религиозной направленности. Что касается ТВ, то помимо принимаемых в Израиле французских каналов, имеется также и израильская телестанция E24News, вещающая из Яффо на французском, английском и арабском языках.

Организационная инфраструктура франкоязычной общины Израиля дополняется широкой сетью из 80 "французских" синагог, как правило, религиозно-сионистского или умеренно-ультра-ортодоксального направления; возникшими в последние годы в Тель-Авиве, Ашдоде и Нетании школами и классами с "французским" культурным наполнением, а также клубами, различными неформальными объединениями и другими структурами и институтами, к которым тяготеют организованные и слабо организованные сообщества франко-фонов. Также имеются несколько общественных объединений ("амутот"), деятельность которых ориентирована преимущественно на выходцев из Франции, Бельгии и Канады, такие как Израильское представительство Федерации еврейских общин Франции (ФЕОФ), ассоциация поддержки алии из франкоязычных стран "Алия за лучшую интеграцию" ("АМИ"), и сообщество вокруг упомянутой газеты "Малый еженедельник".

При этом, единой институционализированной общины выходцев из Франции или франкоязычных стран в Израиле так и не сложилось. Разумеется, существует группа общественных деятелей, таких как главные редакторы газет "Малый еженедельник" и франкоязычной версии "Ха-Модия" Авраам Азулай и Даниэль Хайек, глава франкоязычной ультроортодоксальной общины Хайфы Йосеф Ситрук, владелец E24News Франк Дери, главы крупнейших общественных организаций - Ив-Шарль Верди (ФЕОФ) и Ави Зано ("АМИ"), первый "объявлено-франкоязычный" депутат Кнессета Йонатан Шетбон (Ситбун) и некоторые другие. Однако, в отличие от русскоязычной, американской или эфиопской общины, единого "адреса" для обращений к франко-израильтянам пока не имеется. Община до недавнего времени не существовала и как самостоятельная политическая сила – хотя в разных партиях, особенно в Ликуде, НДИ, ШАС и "Еврейский дом" присутствовали и присутствуют достаточно сплоченные и влиятельные франкоязычные фракции, а в других партиях имеются координаторы по "французской улице". Однако до недавнего времени политическая активность "французов" в Израиле была крайне невелика.

По мнению экспертов, ситуация стала радикально меняться в 2010 году, когда в результате накопления "критической массы" мотивированных общинных деятелей, осознавших что именно участие в политической деятельности в Израиле является оптимальным путем решения " секторальных" проблем, "количество перешло в качество". Именно в этом году в местах высокой концентрации выходцев из Франции, Бельгии и других франкоязычных регионов прошла серия политических встреч, "домашних кружков" и прочих политических мероприятий, организованная группами активистов, среди которых выделялся упомянутый Йонатан Шетбон, который в результате получил реальное место в парламентском списке партии МАФДАЛ/"Еврейский дом". На выборах 2013 года эта партия оторвала немало голосов от правящего Ликуда, в том числе и голосов выходцев из этих стран.

Следующим моментом политической мобилизации израильских франко-фонов стали выборы в Национальное собрание (парламент) Франции от восточно-средиземноморского округа, куда входят граждане Франции, проживающие в Израиле, Италии, Греции, Турции, Мальте и на Кипре. Эти выборы, на которых победил израильтянин, по мнению экспертов, серьезно укрепили коллективную идентичность франкоязычных израильтян.

Похоже, что эта тенденция будет продолжена и на муниципальном уровне. По имеющимся данным, ряд влиятельных мэров городов, такие как мэр Иерусалима Нир Баркат, мэр Нетании Мирньям Файнберг, и другие, учитывая растущую политическую активность франко-фонов, намерены предложить их представителям реальные места в своих избирательных списках. По оценкам экспертов, не за горами и появление списков "франко-фонов" вначале на муниципальное поле, самостоятельных (например, в Ашдоде), а в дальнейшем (вероятно, в блоке с иными "еврейскими социально-культурными меньшинствами) – и на выборах в Кнессет.

Автор: Владимир (Зеэв) Ханин

comments powered by HyperComments