x
channel 9
Автор: Алан Позенер фото: проект "Викимедия"

Том Гросс. Левый в борьбе с левой ложью

Портрет

Том Гросс явился к нашему разговору в футболке. “Это не слишком неформально? - спрашивает он фотографа. Я очень неформальный тип”. Фотограф скорее предпочёл бы формальность. Чтобы облегчить ему задачу Гросс принес в рюкзаке сорочку, так, на всякий случай.

Гросс, вероятно, самый влиятельный человек, о котором большинство немцев никогда не слышало. Любой, кому есть что сказать на Ближнем Востоке, читает его информационный бюллетень: политики, сотрудники спецслужб, дипломаты, представители СМИ. Его нерегулярно возникающие электронные письма всегда являются своего рода волшебной шкатулкой. Часто, но далеко не всегда, речь идет об Израиле и антисемитизме: ненавистнические высказывания иранских мулл или британских политиков-лейбористов; корректировка сообщений влиятельных западных СМИ, таких как британская BBC или New York Times. Но информационный бюллетень содержит также отчеты и анализы по всему региону. Гросса очень ценят правозащитниками, за ним следят и через силу уважают сильные мира сего. Гросс анализирует сообщения, которые шлют ему его источники со всего мира, объединяет их и дополняет своим точным комментарием. Его называют “Человек-армия”. Никто не сделал больше, чтобы противопоставить факты, факты и ещё раз факты карикатурному изображению Израиля и сделать так, чтобы демократические силы мусульманского мира были услышаны на Западе. Этому Гросс принёс в жертву не только свою карьеру журналиста, но и небольшое наследство, которого хватило бы на пенсию менее “неформальным”, то есть более робким людям. Том Гросс живет скромно, работает журналистом и использует деньги, чтобы обеспечить экономическую и политическую независимость своего бюллетеня.


Бабушка бежала от нацистов

Влиятельные организации снова и снова предлагают ему спонсорство, но Гросс предложения отклоняет и выпускает свой информационный бюллетень как единоличник, на ноутбуке, за кухонным столом в своих выбранных в качестве родных городах Праге и Тель-Авиве или во время поездок в страны Персидского залива или Турцию, Вашингтон, Берлин, чтобы развивать контакты и встречаться с теми, кто “делает” мнения. Бабушка и дедушка по материнской линии были немецкими евреями, которым пришлось бежать от нацистов. Вместе со своей бабушкой Верой Том Гросс подростком едет в Прагу и Восточный Берлин, тогда еще - за железным занавесом. Тот опыт наложил свой отпечаток на на всю оставшуюся жизнь: позже, когда изучал политику и философию в элитном Оксфордском университете, его оттолкнуло отношение на голубом глазу левого истеблишмента к коммунизму. Позже он обнаруживает, что “индустрия мирного процесса” не менее “голубоглаза” по отношению к различные палестинским “освободительным организациям”. Гросс - выходец из литературной семьи. Его отец, потомок польско-еврейских иммигрантов Джон Гросс, считался самым грамотным человеком в Британии и был всемирно известным литературным критиком. Мать, Мириам Гросс, по сей день является гранд-дамой литературных отделов британских газет, сестра Сюзанна - литературный редактор. В родительский дом были вхожи великие литературной жизни Лондона, включая вдову Джорджа Оруэлла Соню, драматурга Гарольда Пинтера и издателя лорда Джорджа Вайденфельда. Вайденфельд познакомил студента с чешскими диссидентами круга Вацлава Гавела, которые встречались с Гроссом незадолго до “бархатной революции” 1989 года в Праге. Когда Гросс в 1992 году возвратился, Гавел уже был президентом. Но вместо того, чтобы влиться в круг друзей, ставших теперь влиятельными персонами, Гросс с ними ссорится. Он становится страстным защитником прав цыган, которых презирают как бывшие борцы за свободу, так и коммунисты.

Эпизод типичен для Тома Гросса. Как и его образец для подражания Джордж Оруэлл, он не считается ни с чем, когда речь идёт о справедливости. Что больше всего отталкивает его от мафиозных организаций, таких как ООП, ФАТХ или ХАМАС, так это их предательство простых арабов и их надежды на достойную и самоопределяемую жизнь в мире. В Праге Гросс пишет для международных газет, включая “Jerusalem Post”, которая предлагает ему работу в Израиле в 1996 году, хотя в то время он не говорил на иврите. И в Израиле он доказывает свою способность реагировать на неудобные факты. Он пишет в статье для New York Daily News, что бывший террорист и лауреат Нобелевской премии мира Ясир Арафат использует свои призовые деньги, финансируя летние лагеря для молодёжи, в которых прославляют джихад и обучают террористов-смертников.


Боязнь евреев слыть нелояльными

Но “News” готова была публиковать его статью только при условии, что не менее 50 процентов содержания будет посвящено предполагаемой такой же идеологической обработке в израильских школах. Даже несмотря на то, что вскоре после этого Арафат объявляет “вторую интифаду” и его бригады “Аль-Акса” совершают больше атак самоубийц, чем ХАМАС, либеральные и левые круги на Западе не хотят отойти от образа “Принца Мира”. Но и консервативная британская “Telegraph” оседлала антиизраильскую волну. В начале интифады Гросс честно пишет, что насилие вспыхнуло “после того, как премьер-министр Ариэль Шарон поднялся на Храмовую гору, которая является священной для мусульман и евреев”. Из премьер-министра газета делает “генерала” Шарона, который “штурмует” не Храмовую гору, а “святую для мусульман” мечеть Аль-Акса. Когда Гросс протестует, ему редактор в Лондоне говорит: “Вы взволновались только потому, что вы еврей”.

Гросс признает, что за предвзятыми сообщениями стоят антиизраильские, а иногда и антисемитские предрассудки многих медиакомпаний, которые, в свою очередь, усиливают антисемитские настроения читателей. Часто как раз евреи - издатели, редакторы и журналисты - манипулируют этими настроениями, чтобы не подвергать себя обвинениям в поддержке еврейского государства. Глубоко сидит в евреях страх считаться нелояльными. По словам Гросса, предрассудки существуют по многим темам, но антиизраильская позиция многих средств массовой информации является “Классом для себя”.

В 1999 году он начинает документировать и исправлять ложные и предвзятые сообщения, - термина “Fake News” в то время еще не существовало - в электронных письмах друзьям и коллегам. Это и станет его информационным бюллетенем и связанным с ним веб-сайтом “Mideast Media Analysis”. Можно бы подумать, что почти 20 лет в роли “Человека-армии” ожесточили Тома Гросса. Служение правде в эпоху асоциальных СМИ не становится легче. Но Гросс держится расслабленно. Он просто неформальный тип. Независимый дух. Человек, который, собственно говоря, тикает слева, но посвятил свою жизнь борьбе с левой ложью.

Ему нравятся футболки, но на всякий случай берёт он на беседу и рубашку. Никогда ведь не знаешь наперёд.

(Перевод с немецкого Леонидa Комиссаренко)

Автор: Алан Позенер

Корреспондент по политическим и общественным вопросам издательской группы „Die Welt“. Родился в Лондоне в 1949 году.
comments powered by HyperComments